Le 1er février 2021
- Scénaristes : Young, Skottie, Loo Hui Phang, Hubert, David L. Carlson, Mark Eacersall
- Dessinateurs : Michel Rabagliati, Sophie Guerrive, Hugues Micol, Marion Mousse , Zanzim, Léonie Bischoff, Landis Blair, Lynd Ward, Steven Appleby, Maurane Mazars
- Traducteur : Miyako Slocombe
- Editeur : Casterman, DENOEL GRAPHIC, FUTUROPOLIS, Le Lombard, Glénat, Atrabile, La Pastèque, Le Lézard Noir, Éditions 2024, Monsieur Toussaint Louverture, Editions Sonatine, Urban Link
- Festival : Angoulême 2021
En ce curieux début d’année 2021, le Festival International de la Bande Dessinée d’Angoulême maintient son engagement et dévoile le palmarès (malgré les difficultés techniques de retransmission !) des lauréats 2020. A noter qu’un nouveau prix est cette année remis, le Fauve des lycéens, créé par le Ministère de l’Éducation nationale de la Jeunesse et des Sports, et en partenariat avec Cultura, et on se réjouit de son choix !
FAUVE D’OR - PRIX DU MEILLEUR ALBUM : Il met à l’honneur le meilleur album de l’année, sans discernement de genre, de style ou d’origine géographique.
Landis Blair et David L. Carlson, L’accident de chasse, traduit de l’américain par Julie Sibony (Sonatine)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX SPÉCIAL DU JURY : Récompense une œuvre qui a particulièrement marqué le jury par sa narration, son esthétique et l’originalité de ses choix.
Steven Appleby, Dragman, traduit de l’anglais par Lili Sztajn (Denoël Graphic)
PRIX GOSCINNY - PRIX DU SCÉNARIO : Récompense le travail d’un.e scénariste de bande dessinée.
Loo Hui Phang et Hugues Micol Black-out (Futuropolis)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX DE LA SÉRIE : Distingue une œuvre destinée à être publiée sur plus de trois volumes, quelle que soit sa longueur totale.
Michel Rabagliati, Paul à la maison (La Pastèque)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX RÉVÉLATION : Décerné à l’album d’un auteur ou d’une autrice en début de parcours et qui a publié trois albums maximum en tant que professionnel.
Maurane Mazars, Tanz ! (Le Lombard)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX DE L’AUDACE : Récompense l’expérimentation et l’innovation formelle à travers un album au style graphique inventif et novateur, utilisant toutes les possibilités de la bande dessinée pour en bousculer les frontières.
Gabrielle Piquet, La Mécanique du sage (Atrabile)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX JEUNESSE 8-12 ANS : Choisi par un jury de professionnels, parmi huit albums sélectionnés par le comité Jeunesse et destinés aux enfants de 8 à 12 ans.
Sophie Guerrive, Le club des amis, (2024)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX JEUNESSE 12-16 ANS : Choisi par un jury de professionnels, parmi huit albums sélectionnés par le comité Jeunesse et destinés aux adolescents de 12 à 16 ans et plus.
Skottie Young et Jorge Corona Middlewest / Tome 1 - Anger (Urban Comics)
Traduit de l’américain par Julien Di Giacaomo
FAUVE POLAR SNCF : Récompense un polar en bande dessinée, que celui-ci soit une création originale ou l’adaptation d’une oeuvre littéraire. Il est remis par un jury d’experts.
Mark Eacersall, Henri Scala et Marion Mousse, GoSt111 (Glénat)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX DU PATRIMOINE : Décerné par le Grand Jury du Festival ce prix met à l’honneur une œuvre appartenant à l’histoire mondiale du 9e art, ainsi que le travail éditorial ayant permis de la redécouvrir.
Lynd Ward, L’Éclaireur (Monsieur Toussaint Louverture)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX DU PUBLIC FRANCE TÉLÉVISIONS : Sélectionné par jury constitué de 13 téléspectateurs parmi huit titres de la Sélection Officielle d’un comité de journalistes et spécialistes de la littérature de France Télévisions.
Léonie Bischoff, Anaïs Nin, sur la mer des mensonges (Casterman)
FAUVE DES LYCÉENS : Créé par le festival avec le Ministère de l’Éducation Nationale, de la Jeunesse et des Sports, en partenariat avec Cultura.
Hubert et Zanzim, Peau d’homme (Glénat)
PRIX KONISHI : Récompense chaque année la traduction en français d’un manga japonais publié au cours de l’année passée.
Miyako Slocombe Pour la traduction de Tokyo Tarareba Girls de Akiko Higashimura (Le Lézard Noir)
FAUVE D’ANGOULÊME - PRIX DE LA BD ALTERNATIVE : Récompense la meilleure publication non-professionnelle, sans distinction d’origine géographique ou de périodicité, parmi une trentaine de réalisations.
KUTIKUTI, The Thick book of KUTI (Finlande)
Galerie Photos
aVoir-aLire.com, dont le contenu est produit bénévolement par une association culturelle à but non lucratif, respecte les droits d’auteur et s’est toujours engagé à être rigoureux sur ce point, dans le respect du travail des artistes que nous cherchons à valoriser. Les photos sont utilisées à des fins illustratives et non dans un but d’exploitation commerciale. Après plusieurs décennies d’existence, des dizaines de milliers d’articles, et une évolution de notre équipe de rédacteurs, mais aussi des droits sur certains clichés repris sur notre plateforme, nous comptons sur la bienveillance et vigilance de chaque lecteur - anonyme, distributeur, attaché de presse, artiste, photographe. Ayez la gentillesse de contacter Frédéric Michel, rédacteur en chef, si certaines photographies ne sont pas ou ne sont plus utilisables, si les crédits doivent être modifiés ou ajoutés. Nous nous engageons à retirer toutes photos litigieuses. Merci pour votre compréhension.